The motifs which can be found in the sceneries

日本を歩くと、いくつかの象徴的な模様に偶然出会うことがあります。

私は「という名前の寺院でいくつかの模様を見つけました東福寺(とうふくじ)比較的京都駅に近い場所にあります。

これは「北の庭」です。
四角く切られた石と苔の組み合わせが「市松模様(チェック柄)」を作り出します。



江戸時代中期、歌舞伎役者の一人がきっかけで市松模様が有名になりました。
"白と濃紺の市松模様の袴を着た「佐野川市松」;
彼の名前にちなんで、市松模様と呼ばれるようになりました。

炭治郎 鬼滅の刃 (Kimetsu no Yaiba) 緑と黒の市松模様の着物を着ています。

市松模様(チェック柄) は、模様が永遠に続くため、永遠と繁栄を意味します。
このパターンは東京オリンピック2020のエンブレムに使用されました。

結び風呂敷の市松模様

70 Hare tsutsumi | Checker Navy

70 ハレ包み | チェッカーネイビー

A Woman Playing A Poppin

ポッピンを踊る女性


「南の庭」では、吊り下げられたカーテンに「フラワーアラベスク」が見られます。
遠くから見たとき、クリスマスの雰囲気があると思ったり、イタリアの国旗を思い出したりしました。
しかし、よく見ると、花のアラベスク模様が整列しています。



The pattern is beautifully printed on150 着物包み | フラワーアラベスク"
新しいカラー:マスタードが新コレクションに追加されました。

アラベスクは日本で豊穣の象徴です。着物の柄やその他の日常品に見られます。
柄の花については、どの花か特定できる人はいないと言われています。

150 着物包み | フラワーアラベスク マスタード

アラベスク柄の他の風呂敷:

70 兎包み | 和風アラベスク レッド

120 正倉院コットンジャカード | グレープアラベスクパープル

伝統的な模様についての知識を持って旅をすると、より楽しくなります。